Flux
Mardi 7 janvier 2020
Overlord
1x01 La Fin et le commencement (End and Beginning) 07/01 17:53
1x02 Les Gardiens des niveaux (Floor Guardians) 07/01 17:53
1x03 La Bataille de Carne (Battle of Carne Village) 07/01 17:53
1x04 Le Maître de la mort (Ruler of Death) 07/01 17:53
1x05 Les Deux Aventuriers (Two Venturers) 07/01 17:53
1x06 Voyage (Journey) 07/01 17:53
1x07 Le Vénérable de la forêt (Wise King of Forest) 07/01 17:53
1x08 Les lames jumelles qui pourfendent la mort (Twin Swords of Slashing Death) 07/01 17:53
1x09 Le Guerrier des ténèbres (The Dark Warrior) 07/01 17:53
1x10 Le Maître vampire (True Vampire) 07/01 17:53
1x11 Confusion et compréhension (Confusion and Understanding) 07/01 17:53
1x12 La Valkyrie de sang (The Bloody Valkyrie) 07/01 17:53
1x13 Joueur contre PNJ (Player vs Non Player Character) 07/01 17:53
Mardi 7 janvier 2020
Ajin: Demi-Human (Ajin)
1x01 Ces choses n'ont rien à voir avec nous (The History of Relationship We Never Had) 07/01 17:53
1x02 Pourquoi moi ? (Why Is This Happening? I Did Nothing Wrong!) 07/01 17:53
1x03 Je crois que c'est fini (I Think I'm Done For) 07/01 17:53
1x04 As-tu déjà vu un fantôme noir ? (Have You Ever Seen a Black Ghost?) 07/01 17:53
1x05 Tu es la pire des ordures (The Kind of Garbage That Looks Down on Others, Yet Begs for Their Help) 07/01 17:53
1x06 Moi aussi je te tuerai (I'll Murder You As Well) 07/01 17:53
1x07 Je les trouverai tous, j'en fais le serment (I Will Definitely Suppress Them) 07/01 17:53
1x08 Tenez-vous prêts (Brace for Impact) 07/01 17:53
1x09 Attends, il faut qu'on parle ! (Wait, Let's Talk Over This Again) 07/01 17:53
1x10 À peine créés, ils commencent déjà à se décomposer (Disintegration Begins As Soon As It Occurs) 07/01 17:53
1x11 Que le spectacle commence (Now Then, It's Showtime) 07/01 17:53
1x12 Je suis un peu fatigué (Man, I'm Exhausted) 07/01 17:53
1x13 Sato, tout est ta faute (Satō-san, It's Your Fault Everything's Messed Up) 07/01 17:53
1x14 OAD 1 : Nakamura Shinya Jiken 07/01 17:53
2x01 J'en ai marre de tout ça (It (Suddenly) Has Become Bothersome/Tiresome) 07/01 17:53
2x02 Je suis entouré d'idiots (Everyone Around Here is an Idiot) 07/01 17:53
2x03 Mais je flippe à chaque fois (I'm Always Scared) 07/01 17:53
2x04 Ils me rendent malade (It's Sickening, Right?) 07/01 17:53
2x05 Kuro, je t'en prie (Kuro-chan, please!) 07/01 17:53
2x06 Ça doit être dur de faire le toutou (It's Tough Being a Dog) 07/01 17:53
2x07 Kuro, juste une dernière fois, pitié ! (Kuro, Just One More, Please) 07/01 17:53
2x08 Ce pays va connaître une certaine instabilité (Things Are Getting Kind of Tough in this Country) 07/01 17:53
2x09 C'est vous qui bousillez ma vie ! (You're the One Who Is Getting in the Way) 07/01 17:53
2x10 Je refuse (I Won't Do It) 07/01 17:53
2x11 À ce rythme, ce sera vraiment la guerre ! (This Really is War) 07/01 17:53
2x12 Mais ça rend les choses intéressantes (It Sounds Interesting, so I Guess it's Okay.) 07/01 17:53
2x13 Moi aussi, je vais vous faire une promesse, M. Sato (I Make Promises Too, Satō-san) 07/01 17:53
2x14 OAD 2 : Kakureya no Ryokan / Himitsu no Ajito 07/01 17:53
2x15 OAD 3 07/01 17:53
Remonter le temps