avatar pouleto13

pouleto13

Flux

Dimanche 18 janvier 2026

Anne Shirley

1x01 Un Monde fascinant (It's Such an Interesting World) 18/01 02:31

1x02 J'aime les belles choses (I Love Pretty Things) 18/01 02:31

1x03 Attendre fait la moitié du bonheur (Looking Forward to Things Is Half the Pleasure of Them) 18/01 02:31

1x04 Pas le temps de déprimer dans ce monde fascinant (One Can't Stay Sad Very Long in Such an Interesting World) 18/01 02:31

1x05 Voyons le bon côté des choses (Let Us Look on the Bright Side of Things) 18/01 02:31

1x06 On peut toujours tomber plus bas (I Thought Nothing Could Be as Bad as Red Hair) 18/01 02:31

1x07 J'ai commis bien des erreurs qui ont fait de moi une fille meilleure (I've Been Making Mistakes, but Each Mistake Has Helped to Cure Me of My Shortcomings) 18/01 02:31

1x08 Je suis bien comme je suis (I Don't Want to Be Anyone but Myself) 18/01 02:31

1x09 Qui veut oser et triompher doit aussi savoir oser et échouer (Next to Trying and Winning, the Best Thing Is Trying and Failing) 18/01 02:31

1x10 Au tournant, seul le meilleur nous attend (I Don't Know What Lies Around the Bend, but I'm Going to Believe That the Best Does) 18/01 02:31

1x11 Je veux sublimer la vie (I'd Like to Add Some Beauty to Life) 18/01 02:31

1x12 On tombe amoureux des gens qui ont besoin de nous (Perhaps We Always Love Best the People Who Need Us) 18/01 02:31

1x13 Attendre une bonne nouvelle donne des ailes à mon imagination (When I Think Something Nice Is Going to Happen, I Seem to Fly Right Up on the Wings of Anticipation) 18/01 02:31

1x14 Il n'est jamais trop tard pour qu'un prince rencontre sa princesse (It Is Never Too Late for the Real Prince to Come for the True Princess) 18/01 02:31

1x15 Même au bout du monde, j'irai sans hésiter (I'll Come From the Ends of the Earth If Necessary) 18/01 02:31

1x16 L'ignorance est la mère des merveilles (It's Nicer Not to Know) 18/01 02:31

1x17 L'amour est le moteur du changement (The Thing That Transforms Everything Else—That's Love) 18/01 02:31

1x18 Ouvrir un livre redonne vie aux roses du passé (I Feel as if I Had Opened a Book and Found Roses of Yesterday, Sweet and Beloved, Between Its Leaves) 18/01 02:31

1x19 Je fais le premier pas sur la route du paradis (I'll Walk the Road to Heaven From Here) 18/01 02:31

1x20 Mon monde s'est écroulé en mille morceaux (My World Has Tumbled Into Pieces) 18/01 02:31

1x21 Mon véritable prince est-il enfin là ? (Has the Real Prince Come at Last...?) 18/01 02:31

1x22 C'est si dur de grandir, se marier et voir sa vie chamboulée (How Horrible It Is That People Have to Grow Up, and Marry, and Change!) 18/01 02:31

1x23 Petit obstacle, plaisanterie, grand obstacle, victoire à venir (I Have Learned to Look Upon Each Little Hindrance as a Jest and Each Great One as the Foreshadowing of Victory) 18/01 02:31

1x24 Le premier jour de notre bonheur (It's the Birthday of Our Happiness) 18/01 02:31


Dimanche 18 janvier 2026

Anne with an E

1x01 Vous-même allez prendre une décision sur votre avenir (Your Will Shall Decide Your Destiny) 18/01 02:30

1x02 Je ne suis pas un oiseau et aucun filet ne m'enveloppe (I Am No Bird, and No Net Ensnares Me) 18/01 02:30

1x03 Cependant rien n'est plus entêté que la jeunesse (But What Is So Headstrong As Youth?) 18/01 02:30

1x04 J'ai un trésor à l'intérieur, né avec moi (An Inward Treasure Born) 18/01 02:30

1x05 Fortement attachée à une corde toute semblable (Tightly Knotted to a Similar String) 18/01 02:30

1x06 Le remords est le poison de la vie (Remorse Is the Poison of Life) 18/01 02:30

1x07 Où vous êtes, là est ma demeure (Wherever You Are Is My Home) 18/01 02:30

2x01 La jeunesse est la saison de l'espoir (Youth is the Season of Hope) 18/01 02:30

2x02 Les signes sont de petites choses mesurables, mais les interprétations sont illimitées (Signs Are Small Measurable Things, But Interpretations Are Illimitable) 18/01 02:30

2x03 La véritable faculté de voir est en nous (The True Seeing is Within) 18/01 02:30

2x04 L'avidité douloureuse d'un espoir que rien n'encourage (The Painful Eagerness of Unfed Hope) 18/01 02:30

2x05 Les actes décisifs de sa vie (The Determining Acts of Her Life) 18/01 02:30

2x06 Gardons-nous d’un jugement précipité (I Protest Against Any Absolute Conclusion) 18/01 02:30

2x07 La mémoire a autant d’états d’humeur que le caractère (Memory Has as Many Moods as the Temper) 18/01 02:30

2x08 Lutte contre la perception des faits (Struggling Against the Perception of Facts) 18/01 02:30

2x09 Ce que nous avons été est la cause de ce que nous sommes (What We Have Been Makes Us What We Are) 18/01 02:30

2x10 Le bien croissant de la Terre (The Growing Good of the World) 18/01 02:30

3x01 Un secret que j'aimerais percer (A Secret Which I Desired to Divine) 18/01 02:30

3x02 Mon âme est en proie à quelque chose que je ne comprends pas (There is Something at Work in My Soul Which I Do Not Understand) 18/01 02:30

3x03 Comment arrêter un cœur déterminé (What Can Stop the Determined Heart) 18/01 02:30

3x04 L'espoir de vous rencontrer dans un autre monde (A Hope of Meeting You in Another World) 18/01 02:30

3x05 Je suis sans peur, par conséquent puissant (I am Fearless and Therefore Powerful) 18/01 02:30

3x06 Le comble de mes désirs (The Summit of My Desires) 18/01 02:30

3x07 Un bel effort de l'esprit du bien (A Strong Effort of the Spirit of Good) 18/01 02:30

3x08 Un grand changement soudain (Great and Sudden Change) 18/01 02:30

3x09 De denses et effroyables ténèbres (A Dense and Frightful Darkness) 18/01 02:30

3x10 Les bons sentiments de mon cœur (The Better Feelings of My Heart) 18/01 02:30


Remonter le temps