Flux
Lundi 29 août 2016
Beelzebub
1x52 Et les racailles disparurent (And Then There Were No Delinquents) 29/08 18:24
1x53 La première conquête de baby Beel (Baby Beel`s First School Uniform/Furuichi Falls in Love) 29/08 22:17
Du samedi 27 août 2016 au lundi 29 août 2016
Beelzebub
1x36 Comptes enfin réglés (Finally, the Deciding Battle) 27/08 10:39
1x37 Il était professeur (That Man was a Teacher) 27/08 10:39
1x38 Dispute entre frères (The Brother's Quarrel has Begun) 27/08 11:14
1x39 Le grand frère était un pleurnichard (His Brother was a Crybaby!) 27/08 12:52
1x40 De nouveaux venus guère bienvenus (No Shoes, No Shirt, No Assassins) 27/08 21:26
1x41 Situation désespérée. Que fait on ? (On the Brink! What`ll We Do?!) 27/08 21:51
1x42 C'est l'heure de l'entraînement (It`s Time for Training!) 28/08 04:54
1x43 Où est passé son frère ? (Where Might My Brother Have Disappeared to?) 28/08 04:54
1x44 Il faut devenir plus fort (I Must Become Stronger) 28/08 08:10
1x45 Les jeux video, c'est une heure par jour maximum (Play Games at Most One Hour a Day!) 29/08 02:50
1x46 Enflamme-toi ! Super transformation ! (Super Burning Combination!) 29/08 03:52
1x47 Désolée d'avoir été si longue (Sorry to Have Kept You Waiting) 29/08 08:53
1x48 Je suis son père (I`m His Parent) 29/08 10:14
1x49 Beel Beel ou le voyage en occident (New Year`s Special! Beelbeel Journey to the West!) 29/08 16:58
1x50 Aujourd'hui le contenu est un peu différent (Today I`m Different on the Inside) 29/08 16:58
1x51 Le chien de garde regarde (Komainu-sama is Watching You) 29/08 16:58
Samedi 27 août 2016
Silicon Valley
3x07 Construire une meilleure beta (To Build a Better Beta) 27/08 10:14
Du jeudi 25 août 2016 au samedi 27 août 2016
Beelzebub
1x25 Un nouveau trimestre commence (The New Term Has Started) 25/08 19:58
1x26 Appelle-moi frangin (May I Call You Brother?) 25/08 19:58
1x27 On l'apelle La Magicienne (Called a Magical Girl) 25/08 20:24
1x28 Prenons nos mesures (Let's All Get Physical) 25/08 20:30
1x29 C’est quoi, les Six Saints Chevaliers ? (What Are the 6 Holy Knights?) 25/08 21:45
1x30 Qui sont les six chevaliers ? (Who Are the 6 Holy Knights?) 25/08 21:45
1x31 Aucun vainqueur (No Conclusion Was Reached!) 26/08 10:52
1x32 Qu'est i larrivé à la nouvelle élève ? (What Has the Transfer Girl Done?) 26/08 10:52
1x33 La blessure du passé (There Are Wounds in the Past) 26/08 23:58
1x34 Désolé pour le dérangement (Maids Run Amok) 27/08 02:21
1x35 C'est l'heure du match (Time for the Game to Begin!) 27/08 07:50
Remonter le temps
