avatar Golyath Peet

Golyath Peet

Flux

Du mercredi 12 juin 2013 au jeudi 13 juin 2013

Hannibal

1x01 Apéritif 12/06 14:27

1x02 Amuse-Bouche 12/06 14:27

1x03 Potage 12/06 14:27

1x04 Œuf 12/06 14:27

1x05 Coquilles 12/06 14:27

1x06 Entrée 12/06 14:27

1x07 Sorbet 12/06 14:27

1x08 Fromage 12/06 14:27

1x09 Trou Normand 13/06 02:22



Mercredi 12 juin 2013

Robot Chicken

1x01 Panique à la clinique (Junk in the Trunk) 12/06 00:06

1x02 Casse-noisettes (Nutcracker Sweet) 12/06 00:06

1x03 À fond les gaz (Gold Dust Gasoline) 12/06 00:06

1x04 Plastoc show (Plastic Buffet) 12/06 00:06

1x05 Boyz N The Foot (Toyz in the Hood) 12/06 00:06

1x06 Festival de glands (Vegetable Fun Fest) 12/06 00:06

1x07 Un peu d'action (A Piece of the Action) 12/06 00:06

1x08 La fin de tout (The Deep End) 12/06 00:06

1x09 Karaté Bide (S&M Present) 12/06 00:06

1x10 Cul d'enfer et gros airbags (Badunkadunk) 12/06 00:06

1x11 Quand Harry rencontre Larry (Toy Meets Girl) 12/06 00:06

1x12 Minuit l'heure du crime (Midnight Snack) 12/06 00:06

1x13 Serial Schtroumpfeur (Atta Toy) 12/06 00:06

1x14 Ils ont fumé la moquette ou quoi ? (Joint Point) 12/06 00:06

1x15 Ça barbote dans le petit bain (Kiddie Pool) 12/06 00:06

1x16 Cauchemar générator (Nightmare Generator) 12/06 00:06

1x17 Opération richesse d'esprit (Operation Rich In Spirit) 12/06 00:06

1x18 Adulte terre (The Sack) 12/06 00:06

1x19 Ça craint ! (That Hurts Me) 12/06 00:06

1x20 La cerise sur le gâteau (The Black Cherry) 12/06 00:06

2x01 Et c'est reparti (Suck It) 12/06 00:06

2x02 La fin justifie les moyens (Federated Resources) 12/06 00:06

2x03 Panier de Pâques (Easter Basket) 12/06 00:06

2x04 High glandeurs ! (Celebrity Rocket) 12/06 00:06

2x05 La folie du dragon (Dragon Nuts) 12/06 00:06

2x06 1987 12/06 00:06

2x07 Ils sont fous ces Chinois (Cracked China) 12/06 00:06

2x08 Rodigitti 12/06 00:06

2x09 Fauteuil massant (Massage Chair) 12/06 00:06

2x10 Opération espadon (Password: Swordfish) 12/06 00:06

2x11 Adoption en option (Adoption's an Option) 12/06 00:06

2x12 Nonne en stock (The Munnery) 12/06 00:06

2x13 La milice du métal (Metal Militia) 12/06 00:06

2x14 Croute en pâté (Veggies for Sloth) 12/06 00:06

2x15 La foire à la saucisse (Sausage Fest) 12/06 00:06

2x16 Saleté de poney ! (Drippy Pony) 12/06 00:06

2x17 Quel cirque ! (Day at the Circus) 12/06 00:06

2x18 Ainsi font font les petites marionnettes (Lust for Puppets) 12/06 00:06

2x19 Le coup de la mule (Donkey Punch) 12/06 00:06

2x20 Dérapage en direct (Book of Corrine) 12/06 00:06

3x01 Loup-garous vs. Vampires (Werewolves vs. Unicorns) 12/06 00:06

3x02 Charlotte de bain aux fraises (Squaw Bury Shortcake) 12/06 00:06

3x03 Les lapins font le grand huit (Rabbits on a Roller Coaster) 12/06 00:06

3x04 Matrique révolution (Tapping a Hero) 12/06 00:06

3x05 Sexe, politique et vidéo (Shoe) 12/06 00:06

3x06 Baguettes sans fin (Endless Breadsticks) 12/06 00:06

3x07 Yancy le yo-yo boy (Yancy The Yo-Yo Boy) 12/06 00:06

3x08 Plus de sang et de chocolat ! (More Blood, More Chocolate) 12/06 00:06

3x09 Le Silence des anneaux IV (Celebutard Mountain) 12/06 00:06

3x10 Moesha Poppins 12/06 00:06

3x11 Vol au-dessus d'un nid de cocus (Ban On The Fun) 12/06 00:06

3x12 Autant en emportent les vents (Losin' The Wobble) 12/06 00:06

3x13 La petite maison de fous dans la prairie (Slaughterhouse on the Prairie) 12/06 00:06

3x15 Touba Bouba Houba Houba (Tubba-Bubba's Now Hubba-Hubba) 12/06 00:06

3x16 De la balle (Boo Cocky) 12/06 00:06

3x17 La vache bionique (Bionic Cow) 12/06 00:06

3x18 Super Zéros (Monstourage) 12/06 00:06

3x19 President Evil 12/06 00:06

3x20 Chirlaxx 12/06 00:06

4x01 Au secours ! (Help Me) 12/06 00:06

4x02 Non, pas les pouces ! (They Took My Thumbs) 12/06 00:06

4x03 Coincé ! (I'm Trapped) 12/06 00:06

4x04 Chez un fabricant de DVD (In a DVD Factory) 12/06 00:06

4x05 Je vais le dire à ma mère (Tell My Mom) 12/06 00:06

4x06 PS : tu vois, je t'aime comme ça (PS: Yes, In That Way) 12/06 00:06

4x07 Bisous, Maurice (Love, Maurice) 12/06 00:06

4x08 Privé de dîner pendant 2 semaines (Two Weeks Without Food) 12/06 00:06

4x09 Mais pas de cette façon (But Not In That Way) 12/06 00:06

4x10 Je l'aime (I Love Her) 12/06 00:06

4x11 Nous sommes une modeste usine (We Are a Humble Factory) 12/06 00:06

4x12 Maurice s'est fait serrer (Maurice Was Caught) 12/06 00:06

4x13 Syndicalisons notre branche (Unionizing Our Labor) 12/06 00:06

4x14 Hu Jintao l'interdit (President Hu Forbids It) 12/06 00:06

4x15 Par contraintes de temps et de budget (Due to Constraints of Time and Budget) 12/06 00:06

4x16 Les propos de Maurice (The Ramblings of Maurice) 12/06 00:06

4x17 Désolé, ça peut pas s'effacer (Cannot Be Erased, So Sorry) 12/06 00:06

4x18 Merci de ne pas prévenir nos fournisseurs (Please Do Not Notify Our Contractors) 12/06 00:06

4x19 En particulier l'animal Keith Crofford (Especially the Animal Keith Crofford!) 12/06 00:06

4x20 - (Dear Consumer) 12/06 00:06

5x01 Il faut sauver le soldat Ryanair (Saving Private Gigli) 12/06 00:06

5x02 Tendres évictions (Terms of Endaredevil) 12/06 00:06

5x03 Les employés modèles dans les griffes du Mal (Big Trouble in Little Clerks 2) 12/06 00:06

5x04 Kramer contre Showgirls (Kramer vs. Showgirls) 12/06 00:06

5x05 Dégonflés à bloc (Malcolm X: Fully Loaded) 12/06 00:06

5x06 La ligue des officiers et gentlemen extraordinaires (Major League of Extraordinary Gentlemen) 12/06 00:06

5x07 Souviens-toi l'hiver dernier (Schindler's Bucket List) 12/06 00:06

5x08 No Country for Old Boy (No Country for Old Dogs) 12/06 00:06

5x09 Catch Me If You Kangaroo Jack 12/06 00:06

5x10 Master and Commander in Chief (Beastmaster & Commander) 12/06 00:06

5x11 Casablankman 12/06 00:06

5x12 Alerte sur la gonflette (The Departy Monster) 12/06 00:06

5x13 La Mémoire de nos pères dans la peau (Some Like It Hitman) 12/06 00:06

5x14 Le concert, le voleur, sa femme et son amant (The Core, The Thief, His Wife & Her Lover) 12/06 00:06

5x15 Casablankman II 12/06 00:06

5x16 L'étrange histoire de la firme (The Curious Case of the Box) 12/06 00:06

5x17 Le parrain de la mariée II (The Godfather of the Bride II) 12/06 00:06

5x18 Tous des cons (Fool's Goldfinger) 12/06 00:06

5x19 Fight Club Paradis (Fight Club Paradise) 12/06 00:06

6x01 Exécuté par l'état (Executed by the State) 12/06 00:06

6x02 Écrasé par un rouleau compresseur le jour de mes 53 ans (Crushed by a Steamroller on My 53rd Birthday) 12/06 00:06

6x03 Et que ça saigne (Punctured Jugular) 12/06 00:06

6x04 Empoisonné par sa famille (Poisoned by Relatives) 12/06 00:06

6x05 Jeté sur un train en marche depuis un hélicoptère (Hurtled from a Helicopter into a Speeding Train) 12/06 00:06

6x06 Éventré par un orphelin (Disemboweled by an Orphan) 12/06 00:06

6x07 Au lit, entouré d'êtes chers (In Bed Surrounded by Loved Ones) 12/06 00:06

6x08 Étouffé dans des écharpes multicolores (Choked on Multi-Colored Scarves) 12/06 00:06

6x09 Ciguë & Gin Tonic (Hemlock Gin and Juice) 12/06 00:06

6x10 Dommages collatéraux des guerres de gang (Collateral Damage in Gang Turf War) 12/06 00:06

6x11 Évincé par une mante religieuse de deux mètres après l'amour (Eviscerated Post-Coital by a Six Foot Mantis) 12/06 00:06

6x12 Boucherie à Burbank (Butchered in Burbank) 12/06 00:06

6x13 Robot Chicken Episode Spécial Noël (Robot Chicken's ATM Christmas Special) 12/06 00:06

6x14 Poignardé à l'aorte (Papercut to Aorta) 12/06 00:06

6x15 Anévrisme dû à la caféine (Caffeine-Induced Aneurysm) 12/06 00:06

6x16 Dévoré par les chats / Bouffé par les félins (Eaten by Cats) 12/06 00:06

6x17 Braquage de bijouterie qui tourne mal (Botched Jewel Heist) 12/06 00:06

6x18 Amoché par une baston de robots (Robot Fight Accident) 12/06 00:06

6x19 Étouffé par une capsule de bouteille (Chocked On A Bottle Cap) 12/06 00:06

6x20 Immortel (Immortal) 12/06 00:06


Remonter le temps