Flux
Mercredi 7 février 2024
Lockwood and Co
1x01 Ce sera nous (This Will Be Us) 07/02 22:11
1x02 Lâche-moi ! (Let Go of Me) 07/02 22:11
1x03 Doubt Thou the Stars 07/02 22:11
1x04 Sweet Dreams 07/02 22:11
1x05 La mort approche (Death Is Coming) 07/02 22:11
1x06 Jamais dit, jamais demandé (You Never Asked) 07/02 22:11
1x07 Hypnotisé (Mesmerised) 07/02 22:11
1x08 Ce n'est pas l'éternel (Not the Eternal) 07/02 22:11
Mercredi 7 février 2024
Nevertheless, (Algoitjiman,)
1x01 Il n'y a pas de destin. Néanmoins, (There's No Such Thing as Fate. Nevertheless,) 07/02 22:11
1x02 Il n'y a pas que moi. Néanmoins, (It's Not Only Me. Nevertheless,) 07/02 22:11
1x03 Ça a déjà commencé. Néanmoins, (It Has Already Begun. Nevertheless,) 07/02 22:11
1x04 Ce n'est pas de l'amour. Néanmoins, (I Know It Isn't Love. Nevertheless,) 07/02 22:11
1x05 Je sais que rien ne changera. Néanmoins, (I Know Nothing Will Change. Nevertheless, ) 07/02 22:11
1x06 L'amour n'existe pas. Néanmoins, (There's No Such Thing as Love. Nevertheless,) 07/02 22:11
1x07 On ne pourra pas revenir en arrière. Néanmoins, (I Know There's No Turning Back. Nevertheless,) 07/02 22:11
1x08 Je sais que c'est un mensonge. Néanmoins, (I Know It's a Lie. Nevertheless,) 07/02 22:11
1x09 Je sais que c'est fini. Néanmoins, (I Know It's Over. Nevertheless,) 07/02 22:11
1x10 Néanmoins, je… (Nevertheless, I Still…) 07/02 22:11
Mercredi 7 février 2024
100 % physique ! (Pijikeol: 100)
1x01 La hiérarchie (The Pecking Order) 07/02 22:09
1x02 Tu perds, t'es mort (Lose It and You Lose) 07/02 22:09
1x03 Celui dont on ne veut pas (One You Wish to Avoid) 07/02 22:09
1x04 Les Underdogs (The Underdogs) 07/02 22:09
1x05 Les invités indésirables (The Uninvited Guests) 07/02 22:09
1x06 Le poids de la survie (The Weight of Survival) 07/02 22:09
1x07 La possibilité de l'impossible (The Possibility of the Impossible) 07/02 22:09
1x08 Un châtiment impitoyable (A Merciless Punishment) 07/02 22:09
1x09 1/100 07/02 22:09
Mercredi 7 février 2024
Mes Premières Fois (Never Have I Ever)
1x01 Pilote (Pilot) 07/02 21:56
1x02 1 - Coucher avec Paxton Hall-Yoshida (... had sex with Paxton Hall-Yoshida) 07/02 21:56
1x03 2 - Prendre une cuite dans une soirée branchée (... gotten drunk with the popular kids) 07/02 21:56
1x04 3 - Assumer les coutumes familiales (... felt super Indian) 07/02 21:56
1x05 4 - Déclencher une guerre nucléaire (... started a nuclear war) 07/02 21:56
1x06 5 - Crever de solitude (... been the loneliest boy in the world) 07/02 21:56
1x07 6 - Raconter d'énormes bobards (... been a big, fat liar) 07/02 21:56
1x08 7 - Exaspérer tout le monde (... pissed off everyone I know) 07/02 21:56
1x09 8 - Se tenir à carreau (... had to be on my best behavior) 07/02 21:56
1x10 9 - Présenter des excuses (... said I'm sorry) 07/02 21:56
2x01 10 - Jouer double jeu (… been a playa) 07/02 21:56
2x02 11 - Organiser une énorme fête (... thrown a rager) 07/02 21:56
2x03 12 - Travailler à l'école (... opened a textbook) 07/02 21:56
2x04 13 - Avoir une meilleure ennemie indienne (... had an Indian frenemy) 07/02 21:56
2x05 14 - Gâcher la vie de quelqu'un (... ruined someone's life) 07/02 21:56
2x06 15 - Trahir une amie (... betrayed a friend) 07/02 21:56
2x07 16 - Supplier qu'on lui pardonne (... begged for forgiveness) 07/02 21:56
2x08 17 - Incarner Daisy Buchanan (... been Daisy Buchanan) 07/02 21:56
2x09 18 - Espionner sa propre mère (... stalked my own mother) 07/02 21:56
2x10 19 - Être une fille parfaite (... been a perfect girl) 07/02 21:56
3x01 20 - Passer pour une garce (...been slut-shamed) 07/02 21:56
3x02 21 - Être la cible d'un troll (...had my own troll) 07/02 21:56
3x03 22 - Avoir un chéri pour la Saint-Valentin (...had a valentine) 07/02 21:56
3x04 23 - Faire un jaloux (...made someone jealous) 07/02 21:56
3x05 24 - Se faire ghoster (...been ghosted) 07/02 21:56
3x06 25 - Péter les plombs (...had a breakdown) 07/02 21:56
3x07 26 - Tricher (...cheated) 07/02 21:56
3x08 27 - Coucher avec son chéri (...hooked up with my boyfriend) 07/02 21:56
3x09 28 - Sortir avec un indien (...had an Indian boyfriend) 07/02 21:56
3x10 29 - Vivre un rêve (...lived the dream) 07/02 21:56
4x01 30 - Perdre sa virginité (...lost my virginity) 07/02 21:56
4x02 31 - Savourer sa revanche (...gotten sweet revenge) 07/02 21:56
4x03 32 - Kiffer un bad boy (...liked a bad boy) 07/02 21:56
4x04 33 - Ruiner son avenir (...wrecked my future) 07/02 21:56
4x05 34 - Aller dans le New Jersey (...been to New Jersey) 07/02 21:56
4x06 35 - Se faire voler son rêve (...had my dream stolen) 07/02 21:56
4x07 36 - Faire une crise d'identité (...had an identity crisis) 07/02 21:56
4x08 37 - Caser sa mère (...set my mom up) 07/02 21:56
4x09 38 - Aller au bal de fin d'année (...gone to prom) 07/02 21:56
4x10 39 - Dire au revoir (...said goodbye) 07/02 21:56
Remonter le temps